Afgelopen
Timing
08.30 u. - 09.00 u.: onthaal + educatieve boekenstands
09.00 u. - 10.30 u.: plenumreferaat Intelligence Artificielle et activités intelligentes pour la classe de français? door Serge Bibauw en Michel Boiron
10.30 u. - 11.00 u.: pauze + educatieve boekenstands
11.00 u. - 12.30 u.: ateliers – beurt 1
12.30 u. - 13.25 u.: broodjeslunch + educatieve boekenstands
13.30 u. - 15.00 u.: ateliers – beurt 2
Leraren eerste graad A en B
Instructiestrategieën inzetten om het leren van Frans effectief te ondersteunen. Hierbij ook educatieve technologische tools zinvol integreren.
In deze workshop staan we stil bij een aantal effectieve instructiestrategieën in de lessen Frans. Het vertrekpunt is een onderzoeksproject voor Frans in de derde graad van het lager onderwijs. Hierbij werd materiaal ontwikkeld gebaseerd op wetenschappelijke inzichten. De effectieve didactiek is ook toepasbaar op de lessen Frans in (de eerste graad van) het secundair onderwijs. We geven meer toelichting bij de instructiestrategieën en illustreren met concrete voorbeelden. Er is ook aandacht voor een aantal digitale tools die het leren effectief kunnen ondersteunen.
Toelichting bij een aantal instructiestrategieën, met telkens aandacht voor concrete voorbeelden voor Frans.
Différencier une activité en classe de FLE grâce à différentes modalités: structures, aides, contenus, productions, etc.
En classe de FLE, l’enchainement logique et cohérent d’activités ciblées permet non seulement de structurer efficacement les contenus du cours de FLE mais il crée aussi un cadre propice à la différenciation pour faire de la diversité un atout et pour permettre au plus grand nombre d’apprenants de profiter des apprentissages.
L’atelier proposera une série d’outils qui permettent de répondre à l’hétérogénéité en classe de langue. Qu’il s’agisse des styles d’apprentissage, des intelligences multiples, des stratégies d’apprentissage ou des modalités de différenciation, les participants se familiariseront avec la pratique de la différenciation en vue de maximiser non seulement l’autonomie de l’apprenant mais aussi le plaisir d’enseigner.
Travaux de groupe avec des éclairages théoriques
Découvrir et mettre en œuvre une sélection de dispositifs et techniques favorisant l’expression (orale et écrite) des apprenants.
Les compétences de production orale et de production écrite sont déterminantes dans le développement de l’autonomie et de l’estime de soi des élèves dans la langue cible. Or, c’est l’insécurité qui règne quand il s’agit de prendre la parole ou de rédiger un courriel en français. Face à un tel constat, les enseignants sont aussi démunis que leurs élèves et il n’hésitent pas à se remettre en question et à élargir leurs horizons. Quels dispositifs? Quelles tâches? Quels objectifs?
Lors de cet atelier, les enseignants se familiariseront avec les techniques et les stratégies favorisant l’expression orale et écrite lors d’activités en classe de FLE. Ils expérimenteront également le potentiel de la créativité comme levier de production.
Envie d’introduire la littérature en classe sans trop de digressions? Dans cet atelier, je vous présente une méthode de lecture de textes littéraires qui a pour but de motiver les élèves à lire, analyser et apprécier la littérature grâce (1) à une approche dialogique et (2) à une base de données de récits brefs historiques et contemporains. En effet, les récits brefs ont la qualité d’être des textes littéraires intégraux, stimulant davantage l’imagination que les extraits ‘classiques’. En outre, ils permettent une lecture plus engagée sur le plan affectif et une interprétation plus nuancée et stratifiée du texte.
Nous parcourons d’abord brièvement les principes didactiques sous-jacents à la méthode développée. Ensuite, nous explorons le fonctionnement concret de la base de données de récits brefs, ainsi que quelques dossiers didactiques déjà utilisés dans l'enseignement secondaire par la responsable de l'atelier.
La France et le Québec vous invitent à voyager en francophonie pour y puiser des ressources éducatives et de l’inspiration! Vous découvrirez des contenus et du matériel pour dynamiser vos cours tout en répondant aux objectifs définis par le ministère flamand de l’éducation concernant la découverte des cultures et des sociétés où le français est parlé.
Les intervenants montreront notamment des exemples d’outils disponibles en ligne et des astuces pour aborder l’actualité des cultures francophones ainsi que leur diversité et leurs spécificités. Le tout avec un regard français et un regard québécois pour multiplier les découvertes.
Sinds mijn start als leerondersteuner hielden mijn leerlingen me een spiegel voor: mijn talige uitleg – hoe goed opgebouwd ook – komt niet binnen. Mijn grootste uitdaging sindsdien: Hoe krijg ik dit uitgelegd met minder, véél minder woorden? En ook: Hoe krijg ik mijn leerlingen zover om een aangeleerde bouwsteen te gebruiken in échte taal? De Blokkenmethode is een poging om heel wat basisgrammatica uit de eerste graad op een visuele, tactiele, geheugenbesparende en overzichtelijke manier aan te bieden, maar vooral ook om leerlingen te ondersteunen bij het bouwen van eenvoudige zinnen.
Avez-vous déjà associé l’apprentissage d’une langue à l’exploration du monde avec les cinq sens ? Cet atelier propose d’associer les 5 sens à des stratégies d’enseignement très variées qui favorisent les interactions et mettent les apprenants en confiance face aux défis de l’apprentissage.
(Formation illustrée d’exemples pratiques tirés de l’ouvrage de Michel Boiron, Pascale Fierens et Daniël Leroy : « Le français des 5 sens », PUG 2024.)
Photos, dessins, dessins humoristiques, peintures, sculptures, bandes dessinées, reportages télévisuels constituent de formidables outils de découverte culturelle et de supports d’expression. L’objectif de cet atelier est d’explorer de nombreuses pistes pédagogiques destinées à favoriser l’expression orale ou écrite à partir de supports visuels dès les niveaux A1. Nous verrons aussi comment exploiter le même document à plusieurs niveaux pour développer une pédagogie différenciée.
KU Leuven Campus Kulak Kortrijk
Etienne Sabbelaan 53
8500 KORTRIJK, België
€ 125,00
inclusief broodjeslunch
Dag van
Classic
200
D25-010